What four more years of Joe Biden would mean for America’s economy

rw-book-cover

Metadata

  • Author: The Economist
  • Full Title: What four more years of Joe Biden would mean for America’s economy
  • Category: articles
  • Summary: Joe Biden’s first term as president has seen a surge in government spending, a focus on boosting workers through unions, and an industrial policy aimed at reshaping the American economy. If he were to be re-elected for a second term, Biden’s agenda would include a desire to boost workers further, increased social spending, tougher competition policies, more investment in green technology, and higher taxes on large firms and the wealthy. However, the implementation of these policies would depend on the composition of Congress and the level of Republican support. Additionally, Biden’s trade agenda would likely be limited, with a focus on domestic policies and potential adjustments to tariffs on China.
  • URL: https://www.economist.com/finance-and-economics/2024/01/30/bidenomics-is-an-unfinished-revolution-what-would-four-more-years-mean

Highlights

  • breathed life into (View Highlight)
    • Note: 注入活力
  • aggravate (View Highlight)
    • Note: 恶化
  • firebrand (View Highlight)
    • Note: n. 火把;煽动叛乱者;放火者
  • run smack into (View Highlight)
    • Note: 与……正面相撞,违反:指与某物或某人正面碰撞,或者违反某个规定或原则。 偶然遇到,碰巧发现:指偶然遇到某人或某事,或者碰巧发现某事。
  • chip away (View Highlight)
    • Note: 逐渐去除,逐渐减少:逐步去除、拿走或逐渐减少。 逐渐削弱,逐渐破坏:逐渐削弱、破坏或损害。
  • falling well short (View Highlight)
    • Note: 远远不够:达不到预期的标准或期望的水平。
  • water down (View Highlight)
    • Note: 稀释:减少或减弱某物的力量或效果。
  • contingent on (View Highlight)
    • Note: 依赖于未来的某些事情才能发生
  • bridle at (View Highlight)
    • Note: 对……感到愤怒或不满
  • rule out (View Highlight)
    • Note: 排除,消除:指通过判断或证明某种可能性不存在,从而排除或消除某种选择或方案。 不考虑,不予以考虑:指在考虑或决策过程中,不将某种选择或方案纳入考虑范围。
  • lurch back (View Highlight)
    • Note: 颠簸着退后:指以不稳定或突然的方式向后移动。